Cucumis - Gratis översättning online
. .



Alla översättningar

Sök
Efterfrågade översättningar - Zaizacan

Sök
Källspråk
Språket som det ska översättas till

Resultat 1 - 9 av ungefär 9
1
362
Källspråk
Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Franska Duplex 3ch.
2&3è ét.Très Calm. Niv1 Hall d'E, Cuis.Eq.remise à neuf, ouverture sur SàM/Sal+Atre porte fenêtre + vue exceptionnelle /Collines Boisées, 1SdB+WC, 1ch.+ placard. Niv2 2ch. dont 1 spacieuse, mansardée, Velux, WC supl. & espace machàL. A 9km de Florenville, 10km de la France (Williers), 40km du Luxembourg (Martelange). Source&Lac "Les Epioux", Chassepierre-Foire aux artistes, Abbaye d'Orval, Chameleux -Site Gallo-Romain, Kayak, Rando. Pédest.&Equest. Visite groupée /Rdv
Description pour la vente d'un bien immobilier, en anglais britannique
<edit>"galot Romain" with "Gallo-Romain"</edit>

Färdigställda översättningar
Engelska Flat, 2 floors, 3 rooms
130
Källspråk
Tyska Die ware, wird nach...
Die Ware, wird nach Zahlungseingang auf das Konto des Verkäufers, versendet.
Die Kontodaten werden Ihnen im Anschluss angezeigt und gehen Ihnen zusätzlich per Email zu.
français de Belgique

Färdigställda översättningar
Franska Marchandise
153
Källspråk
Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Tyska Wenn Sie der Käufer dieses Artikels sind,...
Wenn Sie der Käufer dieses Artikels sind, benutzen Sie die "Jetzt bezahlen"-Funktion von eBay, um direkt zur Afterbuy-Kaufabwicklung zu gelangen.
(Afterbuy ist ein eBay unterstütztes Verkäufertool)
FRANCAIS DE BELGIQUE

Färdigställda översättningar
Franska Si vous êtes l'acheteur de ces articles....
14
Källspråk
Italienska Lasciatemi cantare
lasciatemi cantare
ingiliz

<edit> "la shate mi cantare" with "lasciatemi cantare"</edit> (on a cammello's notification, 05/08/francky)

Färdigställda översättningar
Franska Laissez-moi chanter!
Spanska ¡Dejadme cantar!
Danska Lad mig synge.
Engelska Let me sing.
Turkiska Bırak şarkı söyliyeyim
153
Källspråk
Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Spanska Busco un traductor fiable
Hola,

Quiero escribir un comentario para comprobar su traducción en otro idioma. Necesito tener un traductor lo suficientemente fiable para poder entender las conversanes con mis amigos.
Es una prueba sobre la eficacia de este traductor

Färdigställda översättningar
Franska Je cherche un traducteur fiable
Engelska I'm looking for a reliable translator
1